عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: " بَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ وَعِنْدَهُ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ وَعَلَيْهِ عَبَاءَةٌ
قَدْ جَلَّلَهَا عَلَىصَدْرِهِ بِجِلَالٍ إِذْ نَزَلَ عَلَيْهِ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ
السَّلَامُ , فَأَقْرَأَهُ مِنَ اللهِ السَّلَامَ وَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ ,
مَا لِي أَرَى أَبَا بَكْرٍ عَلَيْهِ عَبَاءَةٌ قَدْ جَلَّلَهَا عَلَى صَدْرِهِ
بِجِلَالٍ؟ قَالَ: «يَا جِبْرِيلُ , أَنْفَقَ مَالَهُ عَلَيَّ قَبْلَ الْفَتْحِ»
قَالَ: فَأَقْرِئْهُ مِنَ اللهِ السَّلَامَ , وَقُلْ لَهُ: يَقُولُ لَكَ
رَبُّكَ: أَرَاضٍ أَنْتَ عَنِّي فِي فَقْرِكَ هَذَا أَمْ سَاخِطٌ؟ فَالْتَفَتَ
إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ: " يَا أَبَا بَكْرٍ , هَذَا جِبْرِيلُ
يُقْرِئُكَ السَّلَامَ مِنَ اللهِ وَيَقُولُ: أَرَاضٍ أَنْتَ عَنِّي فِي فَقْرِكَ هَذَا
أَمْ سَاخِطٌ "؟ فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ وَقَالَ: أَعْلَى رَبِّي أَغْضَبُ؟
أَنَا عَنْ رَبِّي رَاضٍ , أَنَا عَنْ رَبِّي رَاضٍ "
Abdullah
ibn Umar (radiAllaahu anhu) says that Messenger of Allaah (sallallahu alayhi wa
sallam) was once sitting with Abu Bakr (radiAllaahu anhu), who was wearing a
robe on which he used thorns as buttons at the chest. At that moment, Jabra’eel
(alayhi sallam) descended from the heavens and after conveying Allaah’s
greetings to the Messenger of Allaah (salllallahu alayhi wa sallam) He asked:
“Why do I see Abu Bakr wearing a robe that he buttons at the chest with
thorns?”
The Messenger of Allaah (sallallahu alayhi wa sallam) said: “Oh Jibra’eel! He
had spent all his wealth on me before the conquest of Makkah (and has nothing
left for himself).”
Jibra’eel (alayhi wa sallam) said to the Prophet (sallalallahu alayhi wa
sallam): ”Convey Allaah’s greetings to him and tell him that his Rabb asks,
‘Are you pleased with Me in this state of poverty or unpleased?’”
He (sallallahu alayhi wa sallam) turned to Abu Bakr and said: “0 Abu Bakr!
Jibra’eel is here. He conveys to you the greetings from Allaah Who asks, ‘Are
you pleased with Me in this state of poverty or unpleased?”’
Abu Bakr started to cry and said: “Can I ever be displeased with my Rabb? I am
pleased with my Rabb! I am pleased with my Rabb!”
[Ref: Abu Nu’aym in Al-Hilya (vol 7 pg.105) and Fadhaa’ilus Sahabah, narrating from
Abu Hurairah (radiAllaahu anhu)]
Status : Weak
Abu
Nu`aym himself said after narrating this narration that it is ghareeb from one
route of thawri
غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ , لَمْ نَكْتُبْهُ إِلَّا مِنْ
حَدِيثِ الْفَزَارِيِّ، وَحَدِيثُ الْأَسْوَارِيِّ لَمْ نَكْتُبْهُ إِلَّا عَنْ مُحَمَّدِ
بْنِ عُمَرَ بْنِ سَلْمٍ
Imam adh-Dhahabi in tareekh al-Islam brings the entry fo this narrator (316) narration via abi ishaaq and says he is weak . Some say he was martyred along side `ali r.a in the
battle of siffeen
316
- العلاء بن عمرو الحنفي الكُوفيُّ، أبو محمد.
[الوفاة: 221 - 230 ه]
شيخ
واهي الحديث
.
قال
ابن قانع: توفي سنة سبع وعشرين.
قلت:
رَوَى عَنْ: أبي إسحاق الفَزَاريّ حديثًا موضوعًا، وَعَنْ: وضاح بن [ص:650]
حسان حديثا موضوعا.
رَوَى
عَنْهُ: حفص بن عمر بن صبيح الْبَصْرِيُّ، ومحمد بن يونس الكديمي، وعمر بن حفص
السياري، وغيرهم.
قَالَ
ابْنُ حِبَّانَ: لا يَجُوزُ
الاحْتِجَاجُ بِهِ بحال.
وقال
أبو الفتح الأزْديّ: لا
يُكْتَب عنه بحال.
Ibn
Hajar asqalani rahimahullah gave more details for weakening him in Leesan
al-Meezan
5280
- (ك): العلاء بن عَمْرو الحنفي الكوفي.
متروك.
عن
أبي إسحاق الفزاري وسفيان الثوري.
قال
ابن حبان: لا يجوز الاحتجاج به بحال.
وقال
عبد الله بن عمر بن أبان: سمعت أنا والعلاء بن عَمْرو من رجل حديثا عن سعيد بن
مسلمة فسألوا العلاء عنه بحضرتي فقال: حدثنا سعيد بن مسلمة.
وقال
العقيلي: حدثنا مطين , حدثنا العلاء بن عَمْرو , حدثنا يحيى بن يزيد، عَنِ ابن
جريج عن عطاء، عَنِ ابن عباس رضي الله عنهما مرفوعا: أحبوا العرب لثلاث: لأني عربي
والقرآن عربي وكلام أهل الجنة عربي. هذا موضوع.
قال
أبو حاتم: هذا كذب.
ابن
خزيمة: حدثنا عمر بن حفص السياري , حدثنا العلاء بن عَمْرو عن [ص:467]
أبي
إسحاق الفزاري عن سُفيان، عَن آدم بن علي، عَنِ ابن عمر رضي الله عنه قال: بينما
النبي صلى الله عليه وسلم جالس وعنده أبو بكر عليه عباء قد خللها على صدره بخلال
إذ نزل جبريل فأقرأه من الله السلام وقال: ما لي أرى أبا بكر عليه عباء قد خللها
قال: يا جبريل أنفق ماله علي قال: فأقرئه من الله السلام وقل له: يقول لك ربك:
أراض عني أنت في فقرك أم ساخط ...
؟ وذكر الحديث. وهو كذب، انتهى.
وبقية
الحديث: فبكى أبو بكر وقال: أعلى ربي أغضب؟ أنا راض.
وقال
الأزدي: لا يكتب حديثه.
وذَكَره
ابن حِبَّان في "الثقات" فقال: يروي، عَنِ ابن إدريس ربما خالف.
وقال
النَّسَائي: ضعيف. نقله عنه أبو العرب في تأليفه.
ونقل
الحاكم في تاريخ نيسابور عن صالح جزرة أنه سئل عنه فقال: لا بأس به.
وقال
أبو حاتم: كتبت عنه وما رأيت إلا خيرا.
وأخرج
حديثه المذكور أولا في حب العرب , الحاكم في مستدركه.
وقال
العقيلي بعد تخريجه: منكر ضعيف المتن لا أصل له.
Hafidh
al-`Iraqi in takhreej al-Ihyaa after quoting that narration said it is writted
by ibn hibban in Al-Majrooheen (2/185) and `Uqayli in his-Dhu`fa and Dhahabi in
al-Meezan said the narrator has lied
أخرجه ابن حبان والعقيلي في الضعفاء ، قال الذهبي
في الميزان : هو كذب .